By Wu Jin, China.org.cn, September 26, 2016
Beijing, China -- The earliest preserved edition of the "Heart Sutra" – a
Buddhist scripture translated by the famous Monk Xuanzang, known for his
fictional role in the classic novel "Journey to the West" – was recently
discovered on a stele in Beijing's rural Fangshan District.
A copy of "Heart Sutra" translated by Monk Xuanzang from the stone inscription marks the value of the
stele chiseled more than 1,300 years
ago in Beijing's Rural Fangshan
District. [file photo]
Extending its influence over China and
East Asia, the sutra has many interpretations,
of which the edition translated by Xuanzang was one of the most credible.
The sutra was chiseled on the stele in
661, three years after the Monk’s demise
and was passed down and preserved at
the Buddhist temple in rural Beijing.
The massive carving of the Buddhist
sutras on steles in Beijing was initiated
by Monk Jingwan, who worried about the
prospect of Buddhism due to anti-Buddhism
mania in North Wei (386-557) and North
Zhu (557-581) and so preserved the sutras on stone in Fangshan amid Sui
Dynasty (581-618).
Following their predecessor’s endeavor, Buddhist monks in the temple have inscribed 3,572 volumes of Buddhist sutras totaling more than 30 million words, ranking as one of today’s biggest and oldest stone libraries. |
|
No comments:
Post a Comment